Tuesday, 9 September 2014

// // 3 comments

Conversation at a Railway Station (À La Gare)

Making a Dialogue or a Conversation at a Railway Station might be little difficult but not anymore. This lesson will give you a basic conversation happening between a Customer and a Ticket officer, We have both English and french here so that you can learn it quickly. Remember these are basic conversation and you need to modify it whenever necessary. 

Ticket officer : Hello Sir, how can I help you
Customer : Hello,  please give me a ticket to Lyon
Ticket officer : Okay Sir, one-way or return?
Customer : One way
Ticket officer : Do you want a window seat or isle?
Customer : I want window seat
Ticket officer : Sir, can I have your phone number & email address please?
Customer : Yes, my email address is  xyz@gmail.com & phone number : 1x2x15x563
Ticket officer : Sir, I'll repeat it
 Customer : Perfect!
Customer : Is it a direct train?
Ticket officer : Yes sir, it's a direct train
Ticket officer : Sir, here is your ticket and your reservation is done
Customer : Okay,  that makes it how much?
Ticket officer : 500 Rupees Sir
Customer : Thank you
Ticket officer : Thank you sir

Conversation - À La Gare

Agent billet : Bonjour Monsieur, comment puis-je vous aider ?
Client : Bonjour, donnez un billet pour Lyon s'il-vous-plaît
Agent billet : D'accord monsieur, aller-simple ou aller-retour ?
Client : Aller-simple
Agent billet : Vous voulez coin fenêtre ou coin couloir ?
Client : Je voudrais le coin fenêtre.
Agent billet : Monsieur, pouvez vous me donner votre numéro de portable et adresse électronique s'il-vous-plaît.
Client : Oui, mon adresse e-mail est xyz@gmail.com et numéro de portable est 1x2x15x563
Agent billet : Monsieur, je vais le répéter
Client : Il est parfait
Client : Est-ce un train direct ?
Agent billet : Oui, c'est un train direct.
Agent billet : Voici votre billet et votre réservation se faite
Client : Oui, ça fait combien ?
Agent billet : 500 Roupies s'il-vous-plaît
Client : Voilà, Merci
Agent billet : Merci beaucoup monsieur

3 comments: